Elkaar niet begrijpen - Non capirsi
Ik begrijp u niet. | Non ti capisco. |
Ik begrijp u. | Ti capisco. |
Ik spreek geen Italiaans. | non parlo italiano. |
Ik spreek maar een beetje Italiaans | parlo un pò di italiano |
herhalen | ripetere |
Kunt u dat herhalen? | Puoi ripetere? |
Kunt u iets langzamer spreken? | Puoi parlare più lentamente? |
Kunt u iets luider spreken? | Puoi parlare a voce più alta? |
Kunt u dat voor me opschrijven? | Puoi scriverlo per me? |
Ik weet niet wat dit woord betekent. | Non so cosa significhi questa parola. |
opzoeken | cercare |
Ik zoek het op in mijn woordenboek. | La cerco sul mio dizionario. |
Ik zoek het op in mijn woordenlijst. | La cerco sul mio vocabolario. |
Ik zoek het op in mijn taalgids. | La cerco sul mio manuale di conversazione |
Ik spreek Engels | Parlo inglese . |
Spreekt u Engels? | Parla Inglese? |
Is er hier iemand die Engels spreekt? | Qualcuno qui parla inglese? |
Ik spreek liever Engels. | Preferisco di parlare inglese. |
Ik spreek Duits | Parlo tedesco. |
Spreekt u Duits? | Parla tedesco? |
Is er hier iemand die Duits spreekt? | Qualcuno qui parla tedesco? |
Ik spreek liever Duits. | Preferisco di parlare tedesco. |
Ik spreek Frans. | Parlo francese. |
Spreekt u Frans? | Parla Francese? |
Is er hier iemand die Frans spreekt? | Qualcuno qui parla francese? |
Ik spreek liever Frans. | Preferisco di parlare francese. |
2023 Harmen Schoonekamp | contact | Talennet | sitemap......
"De mens wordt vrij geboren, maar overal is hij geketend.
L'uomo è nato libero, ma dovunque è in catene.
"